• Buchmessen in Leipzig

    Wieder da – die Leipziger Buchmesse

    Nachhaltigkeit erfahrbar machen – mit Kinderbüchern und Bildung für nachhaltige Entwicklung

    Vier großartige Tage mit einer Menge Lesungen, Aussteller*innen, Besucher*innen und mindestens ebenso vielen fantastischen Buchmenschen fanden Ende April (!) in Leipzig statt. In den Pressemitteilungen liest man von Aussteller*innen aus 40 Ländern, sehr präsent dabei freilich das Gastland Österreich. Wir besuchten für Euch die Buchmesse und liefern hier ganz persönliche Schlaglichter auf das Lesefest – mit besonderem Fokus auf die Themen Vielfalt, Nachhaltigkeit und Kinderbuch.

    Die zahlreichen ausgestellten Länder verteilten sich auf mehrere Genres und Hallen der Messe. In Halle 3 besuchten wir die Stände der Aussteller bzw. Landesvertretungen der Ukraine, Bulgariens, Tschechiens, Frankreichs, Italiens, Liechtenstein, Lettland, Kosovo, Kroatien, Österreich, Polen, Portugal, Serbien, Rumänien, Schweiz, Slowenien, Südkorea, Serbien, Slowenien und Südkorea. Auch in Halle 1 und 5 schauten wir uns nach Kinderliteratur und neue Netzwerkpartner*innen um.

    Am Stand des Ukrainian Book Institute konnten wir gleich zu Beginn der Messe mit dem Kinderbuch-Verleger Oleg Symonenko (Chas Maistriv, Kyiv) sprechen. Als Oleg beim gemeinsamen Austausch feststellte, dass wir eine ehrenamtlich getragene mehrsprachige Kinderbibliothek und den gemeinnützigen Verein WeltOffen repräsentieren, wollte er uns auf jeden Fall ein Buch mitgeben – neu in unserem Bestand nun also: Ти і Малевич über das Werk und den Künstler Kasymyr Sewerynowytsch Malewytsch. Malewytschs Zugang zu Kunst wird für jüngere Leserinnen und Leser auf einfache Weise nachvollziehbar gemacht. Für alle werdenden Künstler*innen beispielsweise auch in unserem wöchentlichen Malkurs ist dieses sehr farbenfroh gestaltete Mitmach-Kinderbuch ein Muss.

    Als Verleger des Buches sprach Oleg – selbst Vater dreier Kinder – über die Mission seines Verlages: neue Kinderbücher herausgeben, die Kindern helfen, das Wissen, die Intelligenz, Weisheit und Kultur zu formen, um einzigartige menschliche Personen zu werden. Gefragt, wie seine Tätigkeit als Verleger angesichts der Konkurrenz zu anderen Medien und finanzieller Herausforderungen

    aussieht, antwortete Oleg (sinngemäß): ‚Meine Familie hält mich schon für etwas ‚crazy‘ angesichts aller Schwierigkeiten. Aber hier auf der Buchmesse und auch im Gespräch mit Euch lerne ich viele Menschen kennen, die ganz ähnlich denken.‘

    Ebenfalls am Stand des Ukrainian Book Institute anzutreffen war Kseniya Fuchs, Redakteurin von Gel[:b]lau, der ukrainisch-deutschen Zeitschrift aus Stuttgart. Die aktuelle Ausgabe befasst sich mit dem Titelthema mentaler Gesundheit im Kontext von Fluchterfahrung, einem Thema, mit dem wir in unserer Bildungsarbeit auch immer wieder konfrontiert werden. Die Zeitschrift ist also wieder eine aufmerksame Lektüre wert. Ein Exemplar ist wie immer in unserer Bibliothek ausleihbar.

    Unsere eigenen Veranstaltungen anlässlich der Buchmesse befassten sich auch mit dem ukrainischen Kinderbuch. Die Autorin Evgenia Zavaliy [Євгеніа Завалій] besuchte uns an zwei Tagen und gestaltete jeweils Lesungen rund um eine Buchreihe, die sie um das Thema Nachhaltigkeit gestaltete. In den Büchern „Mission Rettung“ geht es um verschiedene Tierarten und deren bedrohte Situation. Bisher erschienen sind außerdem Bücher zu Delphinen, Bären und Bienen. Evgenia schafft es im Erzählen während der Veranstaltungen wie auch in ihren Büchern, die Kinder direkt mit einer fesselnden Geschichte und tierischen Protagonist*innen für ihre „Mission“ zu begeistern und zu einem verantwortlicheren Umgang mit Tieren anzuregen. Gelesen wurde zweisprachig und im Anschluss folgten spannende Gespräche über die Sprache der Tiere: Bienen zum Beispiel summen vielleicht in der deutschen und der französischen Sprache mit stimmhaftem sssss, auf Ukrainisch hören sie sich nach einem weichen <sch> [ẑ bzw. ж] an.

    Nachhaltigkeitsbildung, so sagt uns Evgenia, war noch vor einigen Jahren in der ukrainischen Verlagsszene ohne Bedeutung. Kinderbuchideen in dieser Richtung wurden damals noch ignoriert, aber inzwischen habe ein Umdenken stattgefunden. Das sei sicher auch auf die Annäherung an den Westen zurückzuführen. Evgenia interessiert sich sehr dafür, wie die Thematik hier in Kinderbüchern und Kinder-Sachbüchern aufgegriffen wird. Ihre Veröffentlichungen zählen zu den ersten, die in der Ukraine in dieser Art erschienen sind.

    Die beiden Lesungen in unserer Bibliothek sind nur ein Anlass, um sich mit Nachhaltigkeit zu befassen. Bereits am 4. Mai lag im Jahr 2023 der Earth Overshot Day für Deutschland, also der Tag, an dem unser Lebensstil beginnt, die Ressourcen von mehr als einer Erde zu verbrauchen (wenn er denn überall auf der Erde verbreitet wäre). Wir leben mit anderen Worten auf Kosten anderer Teile der Weltbevölkerung, die den Planeten weniger belasten. Wie aber bringen wir unseren Kindern Nachhaltigkeitsthemen nahe, die deren Zukunft noch langfristiger betreffen werden? Wir schauten uns bei den Kinderbüchern auf der Messe um.

    Der ukrainische Kinderbuchmarkt entdeckt gerade verstärkt Nachhaltigkeitsthemen und eine Übersetzung geriet hier in den Blick, die eigentlich keine Neuerscheinung ist: Das deutsche Publikum kennt die Geschichten von Lars Klinting bereits in Übersetzungen aus den 90er Jahren, der Autor portraitiert darin seine Figur des Bibers Castor (im Deutschen mutmaßlich aufgrund des Anklangs an die umstrittenen Atommüll-Transporte vom Verlag lieber in Kasimir umbenannt). Castor repariert allerhand Dinge, er näht, tischlert, backt, malt und immer wird neben der Geschichte in den Bildern auch das benötigte Werkzeug kindgerecht benannt und die Verwendung thematisiert. Der ukrainische Verlag Chas Maistriv (Час Майстрів) fasst Klintings Bücher um Castor zusammen als bunten und für Kinder sehr instruktiven Sammelband.

    Auch an anderen Ständen finden wir Themen der Nachhaltigkeitsbildung in Kinderbüchern. Sie betreffen oft die Klimakatastrophe, aber auch Verschmutzung und viele weitere Themen – besonders gelungene Beispiele für solche Bücher stellen wir hier kurz vor:

    Mit De l’autre côté de la mer hat Yukiko Noritake ein Kinderbuch geschaffen, das die Thematik der Meeresverschmutzung und großformatigen Bildern für Kinder greifbar macht. Als Wendebuch erzählt es die Geschichte von Léo und von Phara von beiden Seiten beginnend: Pharas Geschichte beginnt auf einer wunderschönen Insel im Meer mit ihren bunten Fischen und dem Leben am Strand, die von Léo am Hafen einer Großstadt, Schiffe laufen von dort mit Handelsgütern in alle Welt aus. Beide Handlungsstränge treffen sich in der Mitte des Buches mit einem Ereignis, das unser aller Verbindungen miteinander selbst über weite Verbindungen sichtbar macht – Globalisierung ist ein abstraktes Wort der Erwachsenen, für Kinder wird sie hier visuell erkennbar gemacht als Gesamtheit der Konsequenzen unseres Handelns, die uns auch selbst wieder treffen.

    Am Stand des Polnischen Institutes Berlin finden wir mit „Fred“ Barbara Kosmowskas witzige Geschichte eines Hundes, der sich für den Erhalt des Planeten interessiert und einsetzen möchte. Seine Absichten sind nicht immer erkennbar für die Umwelt und gehen auch oft schief, so dass unser umweltfreundlicher Hund es zwar gut meint, aber meist für Komik sorgt. Fred spart Wasser durch ein Bad im Matsch, er wäscht das Geschirr mit seiner Zunge und sucht auch sonst recht kreative Lösungen für Umweltprobleme in seiner Umgebung – junge Leser*innen können aus seinen unterhaltsamen Bemühungen dennoch einige Fakten über das Thema lernen.

    Aber auch der deutsche Markt bietet Nachhaltigkeitsthemen für Kinder. Inzwischen in zweiter Auflage gibt es das Katapult-Buch „Die Tiefseetaucherin“. Juli erkundet das Meer und spürt dabei unter anderem nicht nur ihren Lieblingstieren – den Orcas – nach, sondern auch dem immer wieder anzutreffenden Plastikmüll.

    Diesen kleinen Einblick in Kinderbücher lokal und global zum Thema nachhaltige Entwicklung erweitern wir gern zu einer umfassenden Literaturliste und freuen uns über Hinweise auf Bücher, die wir hier noch nicht beachtet haben!

  • vergangene Veranstaltungen

    Workshop „Augen auf beim Kinderbuchkauf!“

    Warum wurde aus Pippis Vater ein Südseekönig? Weshalb Klassiker umschreiben? Wir geben Einblicke in Grundlagen vorurteilsbewusster Erziehung. Schwerpunkt des Workshops ist Orientierungswissen zur Gestaltung diskriminierungsfreier Umfelder und zur Auswahl rassismusfreier Kinderbücher.

    Zielgruppe: Erzieher*innen, Tageseltern, Multiplikator*innen und Interessierte

    Termin: Samstag, 3. Februar 2024 von 10:00 – 17:00 Uhr
    Ort: WeltOffen e.V., Straße des 17. Juni 11, 04107 Leipzig, nahe Wilhelm-Leuschner-Platz
    Teilnahmebeitrag: 25 € | Wir stellen eine Teilnahmebestätigung für die Weiterbildung aus
    Anmeldefrist: Anmeldung bis zum 30. Januar per Mail an: vielfalt@weltoffen-leipzig.de

  • vergangene Veranstaltungen

    Geschichten über bedrohte Tierarten – Lesung und Kreatives mit der Kinderbuchautorin Evgenia Zavaliy

    Друзі, запрошуємо вас на зустріч з українською письменницею Євгенією Завалій

    28 та 29 квітня о 16:00

    Gemeinsam mit der Autorin Evgenia Zavaliy befassen sich Kinder kreativ mit bedrohten Tierarten. Ukrainisch/ Deutsch

    28. + 29. April, 16 Uhr

    У програмі
    Місія порятунок:
    ведмеді,
    бджоли,
    дельфіни

    Вхід вільний – freier Eintritt

  • vergangene Veranstaltungen

    «Гість на Різдво» Lesung auf Ukrainisch «Ein heimlicher Weihnachtsgast»

    Ведмідь ще ніколи не святкував Різдва. Як добре, що цього року він пропустив зимову сплячку! Він запросив всіх лісових тварин на свою вечірку. Та лісові тварини ніколи раніше не бачили ведмедя і дуже його боялися. Лише ведмідь цього зовсім не помітив. Повний завзяття, він кинувся в приготування…

    «Гість на Різдво» — чудова книжка зпрекрасними ілюстраціямию.Це розповідь про дружбу, толерантність і довіру, що спонукає до роздумів і дуже підходить для різдвяної пори.

    Запрошуємо діток дошкільного віку на читання цієї чудової різдвяної казки!

    А ще до нас завітає Марія Таратунська з її прекрасним різдвяним віршиком. Як завжди, після читання, ми малюватимемо з Наталею Артамоновою- цього разу фарбами і ручками ангелятків або кому як подобається.

    Матусі мають можливість продемонструвати свої кондитерські навики і пригостити діток солодкими смаколиками, до чого ми сердечно запрошуємо! Але і діток, чиї матусі не вміють або не хочуть пекти смаколики- ми будемо раді вітати у нас на читанні!

    Der Bär hat noch nie Weihnachten gefeiert. Gut, dass er dieses Jahr den Winterschlaf verpasst hat! Er lud alle Waldtiere zu seiner Party ein. Aber die Waldtiere hatten noch nie einen Bären gesehen und hatten große Angst vor ihm. Nur der Bär bemerkte dies überhaupt nicht. Voller Eifer stürzte er sich in die Vorbereitungen…

    „Ein heimlicher Weihnachtsgast“ ist ein wunderschönes Buch mit wunderschönen Illustrationen. Eine Geschichte über Freundschaft, Toleranz und Vertrauen und so passend für die Weihnachtszeit. 

    Wir laden Kinder im Vorschulalter ein, diese wunderbare Weihnachtsgeschichte zu lesen!

    Maria Taratunska kommt uns auch diesmal mit ihrem wunderschönen Weihnachtsgedicht besuchen. Wie immer zeichnen wir nach der Lesung mit Natalya Artamonova – diesmal mit Farben und Fingerchen, ein Engelchen oder wer wie mag.

    Mütter haben die Möglichkeit, ihre Konditorkünste unter Beweis zu stellen und die Kinder mit süßen Leckereien zu verköstigen, wozu wir sie herzlich einladen! Aber auch Kinder, deren Mütter das Backen von Leckereien nicht können oder wollen –begrüßen wir selbstverständlich sehr gerne zu unserer Lesung!

  • vergangene Veranstaltungen

    27. ноября, в 16:00: Музыкальное чтение „Волшебник изумрудного города“

    27. November ab 16:00: Szenische Lesung auf Russisch mit Musik: „Der Zauberer von Oz“ (A. Wolkow).

    Приглашаем Вас на музыкальное чтение „Волшебник изумрудного города“ по книге А. Волкова. После чтения мы можем вспомнить любимые песни детства.

    Im Anschluss an die Lesung gibt es Musik mit ausgewählten Kinderliedern.
    Eintritt ist frei. Anmeldung erforderlich per E-Mail auf info@bunte-buechothek.de.

  • vergangene Veranstaltungen

    Arabischer Nachmittag für Kinder

    حكايات‬ ‫وقصص‬ ‫من‬ ‫دمشق‬ ‫الى‬ ‫حلب‬ ‫باللغتين‬ ‫العربية

    ‫واأللمانية‬

    ‫للعائالت‬ ‫مع‬ ‫أطفالها‬ ‫التي‬ ‫تتر‬ ‫اوح‬

    ‫أعمارهم‬ ‫بين‬ 12 – 4 ‫عاما‬

    ‫مع‬ ‫ورشة‬ ‫الفسيفساء‬ ‫والزخرفات

    ‬‬Märchen von Damaskus bis Aleppo
    Arabisch und Deutsch erzählt
    Veranstaltung für Familien mit Kindern von 4-12 Jahren

    Mit Mosaik-Werkstatt

    Teilnahme kostenlos

    الاشتراك مجاناً

    Sonntag, den 11. Dezember um 15 Uhr

    Samstag, den 17. Dezember um 15 Uhr

    info@bunte-buechothek.de

    Tel.: 0177 – 6756996

  • vergangene Veranstaltungen

    Workshop Mehrsprachigkeit und interkulturelle Erziehung am 5. November 2022

    Ob im Alltag, im Beruf, zu Hause oder zum Beispiel im Erziehungsbereich: unsere Gesellschaft wird vielfältiger und mit ihr die gesprochenen Sprachen. Kinder wachsen mit einem Umfeld auf, in dem oft nicht nur eine Sprache eine Rolle spielt. Wir befassen uns im Workshop damit, welche Möglichkeiten es gibt, den parallelen Erwerb verschiedener Sprachen zu unterstützen, gemeinsam mit Eltern und mit anderen Bezugspersonen ein für jede Entwicklungsphase passendes und förderndes Umfeld für den Spracherwerb zu schaffen und dieses vielfältig zu gestalten.

    Inhalte:

    • Mehrsprachigkeit im Alltag und im Erziehungskontext
    • Stadien des Spracherwerbs und dessen Unterstützung
    • Mediennutzung im interkulturellen Bereich, Materialien und Literaturtipps
    • Sprachenvielfalt global/ lokal
    • Repräsentanzprinzipien im Erziehungsbereich

    Zeit: 05. November 2022, am Samstag 10-17 Uhr

    Ort: WeltOffen e.V. – Intercultural library – Straße des 17. Juni 11, 04107 Leipzig, nahe Hst. Wilhelm-Leuschner-Platz, Neues Rathaus und Münzgasse

    Teilnahmebeitrag: 20,00 € | Wir stellen eine Teilnahmebestätigung für die Weiterbildung aus

    Anmeldung: bis 04. November per Mail an: vielfalt@weltoffen-leipzig.de

  • vergangene Veranstaltungen

    дитяче читання в Bunte Büchothek

    Цього разу разом з дітками поринемо у світ пригод коал Коко та Кірі, що мандрують незвіданими краями.

    Читання будемо супроводжуватися живою музикою. Після читання на всіх присутніх чекають смаколики та творчих курс малювання з Наталією Артамоновою.

    Вхід вільний, МІСЦЯ ОБМЕЖЕНІ – реєстрація обов‘язкова

    *************************

    Lesung für Kinder auf Ukrainisch am 6. November um 15:30 Uhr

    Dieses Mal tauchen wir gemeinsam mit den Kindern in die Abenteuerwelt der Koalas Koko und Kiri ein, die durch unerforschte Länder reisen. Die Lesungen werden von Live-Musik begleitet. Nach der Lesung warten Leckereien und ein kreativer Zeichenkurs mit Natalia Artamonova auf alle Anwesenden.

    Der Eintritt ist frei, die Plätze sind begrenzt – eine Anmeldung ist erforderlich –>

    Email: dozwillia.leipzig@gmail.com

    Instagram: dozwillia-leipzig

    Telegram: dozwillia-leipzig

Translate »