-
Día de los muertos
– ein buntes Fest für die ganze Familie! 🌼
Mit diesem farbenfrohen Fest werden in Mexiko die Toten geehrt. ☠️✨
Am 1. November feiern wir gemeinsam: Wir hören eine Geschichte auf Deutsch und Spanisch, gestalten einen Altar, basteln, kochen gemeinsam Kakao und beim Kinderschminken wird es richtig farbenfroh! ☕️🎨
📅 Samstag, 01.11.2025, 16:00 Uhr 📍 WeltOffen e.V., Straße des 17. Juni 11, 04107 Leipzig
Spendenempfehlung: 4 Euro
Kommt vorbei und erlebt einen Nachmittag voller Farben, Kreativität und mexikanischer Traditionen. 💛 -
Wie macht man eigentlich … Nachos?
Eine kulinarische Reise durch Guatemala, um die Welt des Mais zu entdecken! – en español y alemán 🙂
Hast du dich jemals gefragt, woher Mais kommt? Möchtest du wissen, in welchen Teilen der Welt Mais angebaut und täglich gegessen wird? Wir laden dich zu einer Reise voller Aromen und Farben mit guatemaltekischem Essen ein. Egal, ob du Tortillas oder Nachos bevorzugst, am besten sind sie aus Mais!
Was Euch erwartet:
- wir machen Nachos und erfahren mehr über Tortillas
- wir probieren Nachos mit Guakamole, Chirmolito und frijoles negros
- wir erfahren nebenbei etwas über das Leben in Guatemala
Wann? Samstag 27. September 2025 – 15.00 Uhr
Wo? Intercultural Library Leipzig, Straße des 17. Juni 11, 04107 Leipzig
Eintritt: 4€ pro Kind
-
De cómo se perdió y recuperó el maíz. Tu‘ til o bit‘ il-a tup‘ te ixim sok te tut‘ il o bit‘ il cha‘ jajch te ixime.
Ignacio Plá (Autor)/ Jazmín Velasco (Illustrationen), 22 Seiten, La Caja de Cerillos, México 2013
Multitalent Ignacio Plá (Ethnologe, Dramatiker, Kulturmanager, Autor) erzählt für Kinder die Legende aus der Kultur der Maya nach, die über den Weg der Menschen zum Maisanbau reflektiert. Vor Zeiten versteckten die Götter den Mais und Menschen kümmerten sich nicht um Getreide, suchten aber nach Essbarem. Die Menschen fragten sich, was sie und was ihre Tiere essen sollten. Aus dieser Besorgnis heraus wendeten sie sich an verschiedene Tiere und baten um Hilfe dabei, die Saat zu bergen und die heilige Speise zu retten.
Das Buch wurde von Jazmín Velasco mit wunderbaren Holzschnitt-Collage-Techniken gestaltet und ist zweisprachig Spanisch und Tzeltal abgefasst. Die Maya-Sprache Tzeltal wird im Norden des mexikanischen Bundesstaats Chiapas gesprochen und ist dort weiter verbreitet als Spanisch.Rezension: Christian Räsack/ Karen Saavedra